Team
Head
Dr hab. Anna Borowska, prof. UW
a.borowska@uw.edu.pl She was given a position of a seconded national expert at the European Commission in Luxembourg (2013-2015) where she took part in aviation terminology projects. She is the author of the book Avialinguistics: The Study of Language for Aviation Purposes (2017) and the originator of a new branch of linguistics: avialinguistics that is to serve aviation purposes; co-author of the book Supporting the Training of Aviation English Trainers and Assessors: Reading You 5 by 5 (2024); and the author of the book English for Aeronautical Communication (2025). Her research focuses on linguistic problems of aeronautical verbal communication and Aviation English training for pilots and air traffic controllers. She is an Aviation English instructor at Łazarski Aviation Academy in Warsaw, and an examiner in Belgium, France, Poland.

Members
Prof. dr hab. Olena Petrashchuk
o.petrashchuk@uw.edu.pl She is a co-author of the book Supporting the Training of Aviation English Trainers and Assessors: Reading You 5 by 5 (2024);

She has been with Aviation English since 2000, though her previous works were about special language testing and teaching. Her major research interests comprise professional communication in aviation, discourse analysis (radiotelephony communication), Aviation English test design and administration. She has four registered patents in Aviation English with the Test of English for Aviation Personnel (TEAP) among them. In 2004-2009 she was a research supervisor and a manager of a large-scale project aimed at the English language training and testing more than a thousand air traffic controllers of Ukraine to meet the new ICAO language requirements.
mgr Joanna Stefanowska
She is an intercultural communication expert, specializes in teaching languages for specific purposes (English and Russian), specifically in the area of law, finance & banking, and marketing, teaching translation of specialist texts, as well as andragogy. Her research interests include Business English as Lingua Franca, language interference within the confines of the former, and business discourse.
Mgr Naseer Ahmad

ACRC EXTERNAL COLLABORATORS
Ana Andrade, Air Traffic Controller, Mexico
Mexican College of Air Traffic Controllers


